Carpe diem es una locución latina que literalmente significa "aprovecha el día", lo que quiere decir es «aprovecha el momento, no lo malgastes». Fue creada por el poeta romano Horacio.
La frase se encuentra en un poema de la obra "Odas", poeta latino que nació el año 65 A.C. y murió el año 8 A.c.
Collige, virgo y rosas:
Estás ya con quien quieres. Ríete y goza. Ama.
Y enciéndete en la noche que ahora empieza,
entre tantos amigos (y conmigo)
abre los grandes ojos a la vida
con la avidez preciosa de tus años.
La noche, larga, ha de acabar al alba,
vendrán escuadrones de espías con la luz,
se borrarán los astros, y también el recuerdo,
y la alegría acabará en su nada.
Mas aunque así suceda, enciéndete en la noche,
pues detrás del olvido puede que ella renazca,
y la recobres pura, y aumentada en belleza,
si en ella, por azar, que ya será elección,
sellas la vida en lo mejor que tuvo,
cuando la noche humana se acabe ya del todo,
y venga esa otra luz, rencorosa y extraña,
que antes que tú conozcas, yo ya habré conocido.
La frase se encuentra en un poema de la obra "Odas", poeta latino que nació el año 65 A.C. y murió el año 8 A.c.
Collige, virgo y rosas:
Estás ya con quien quieres. Ríete y goza. Ama.
Y enciéndete en la noche que ahora empieza,
entre tantos amigos (y conmigo)
abre los grandes ojos a la vida
con la avidez preciosa de tus años.
La noche, larga, ha de acabar al alba,
vendrán escuadrones de espías con la luz,
se borrarán los astros, y también el recuerdo,
y la alegría acabará en su nada.
Mas aunque así suceda, enciéndete en la noche,
pues detrás del olvido puede que ella renazca,
y la recobres pura, y aumentada en belleza,
si en ella, por azar, que ya será elección,
sellas la vida en lo mejor que tuvo,
cuando la noche humana se acabe ya del todo,
y venga esa otra luz, rencorosa y extraña,
que antes que tú conozcas, yo ya habré conocido.
Qué significa:
Significa, que aprovecha el día, aprende a amar. Antes de que sea demasiado tarde y quede en un recuerdo.
Gaudeamus Igitur
Alegrémonos pues,
Mientras seamos jóvenes.
Tras la divertida juventud,
Tras la incómoda vejez,
Nos recibirá la tierra.
¿Dónde están los que antes que nosotros
pasaron por el mundo?
Subid al mundo de los cielos,
descended a los infiernos,
si queréis verlos.
Viva la Universidad,
vivan los profesores.
Vivan todos y cada uno
de sus miembros,
resplandezcan siempre.
Vivan todas las vírgenes,
fáciles, hermosas!
vivan también las mujeres
Significa, que aprovecha el día, aprende a amar. Antes de que sea demasiado tarde y quede en un recuerdo.
Gaudeamus Igitur
Alegrémonos pues,
Mientras seamos jóvenes.
Tras la divertida juventud,
Tras la incómoda vejez,
Nos recibirá la tierra.
¿Dónde están los que antes que nosotros
pasaron por el mundo?
Subid al mundo de los cielos,
descended a los infiernos,
si queréis verlos.
Viva la Universidad,
vivan los profesores.
Vivan todos y cada uno
de sus miembros,
resplandezcan siempre.
Vivan todas las vírgenes,
fáciles, hermosas!
vivan también las mujeres
tiernas, amables,
buenas y trabajadoras.
Nuestra vida es corta,
en breve se acaba.
Viene la muerte velozmente,
nos arrastra cruelmente,
no respeta a nadie.
¡Viva nuestra sociedad!
¡Vivan los que estudian!
Que crezca la única verdad,
que florezca la fraternidad
y la prosperidad de la patria.
Viva también el Estado,
y quien lo dirige.
Viva nuestra ciudad,
y la generosidad de los mecenas
que aquí nos acoge.
Muera la tristeza,
mueran los que odian.
Muera el diablo,
cualquier otro monstruo,
y quienes se burlan.
¿Por qué hoy tal multitud
de académicos?
A pesar de la distancia están de acuerdo,
Superando el pronóstico del tiempo
En un foro común.
buenas y trabajadoras.
Nuestra vida es corta,
en breve se acaba.
Viene la muerte velozmente,
nos arrastra cruelmente,
no respeta a nadie.
¡Viva nuestra sociedad!
¡Vivan los que estudian!
Que crezca la única verdad,
que florezca la fraternidad
y la prosperidad de la patria.
Viva también el Estado,
y quien lo dirige.
Viva nuestra ciudad,
y la generosidad de los mecenas
que aquí nos acoge.
Muera la tristeza,
mueran los que odian.
Muera el diablo,
cualquier otro monstruo,
y quienes se burlan.
¿Por qué hoy tal multitud
de académicos?
A pesar de la distancia están de acuerdo,
Superando el pronóstico del tiempo
En un foro común.
Qué significa:
Aprovecha la juventud, porque el tiempo rápido y disfruta de la juventud, aprovecha todo el tiempo.
La hora
Tómame ahora que aun es temprano
y que llevo dalias nuevas en la mano.
Tómame ahora que aun es sombra
esta taciturna cabellera mía.
Ahora , que tengo la carne olorosa,
y los ojos limpios y la piel de rosa.
Ahora que calza mi planta ligera
la sandalia viva de la primavera
Ahora que en mis labios repica la risa
como una campana sacudida a prisa.
Después...OH, yo se que
nada de eso mas tarde tendré!
Que entonces inútil Serra tu deseo
como ofrenda puesta sobre un mausoleo.
Tómame ahora que aun es temprano
y que tengo rica de nardos la mano!
Hoy, y no más tarde. Antes que anochezca
y se vuelva mustia la corola fresca.
hoy, y no mañana. OH amante, no ves
que la enredadera crecer ciprés?
Aprovecha la juventud, porque el tiempo rápido y disfruta de la juventud, aprovecha todo el tiempo.
La hora
Tómame ahora que aun es temprano
y que llevo dalias nuevas en la mano.
Tómame ahora que aun es sombra
esta taciturna cabellera mía.
Ahora , que tengo la carne olorosa,
y los ojos limpios y la piel de rosa.
Ahora que calza mi planta ligera
la sandalia viva de la primavera
Ahora que en mis labios repica la risa
como una campana sacudida a prisa.
Después...OH, yo se que
nada de eso mas tarde tendré!
Que entonces inútil Serra tu deseo
como ofrenda puesta sobre un mausoleo.
Tómame ahora que aun es temprano
y que tengo rica de nardos la mano!
Hoy, y no más tarde. Antes que anochezca
y se vuelva mustia la corola fresca.
hoy, y no mañana. OH amante, no ves
que la enredadera crecer ciprés?
Qué significa
En este poema nos cuenta que aproveche la oportunidad que le están brindando. Que no espere ya que cuando sea tarde no habrá nada hacer, la primavera desaparecerá junto a su dulce aroma, los ojos limpios se oscurecerán, la piel rosa desaparecerá y entonces te arrepentirás de no haber aprovechado el momento en que les estaba brindando una primavera viva con su dulce aroma.
En este poema nos cuenta que aproveche la oportunidad que le están brindando. Que no espere ya que cuando sea tarde no habrá nada hacer, la primavera desaparecerá junto a su dulce aroma, los ojos limpios se oscurecerán, la piel rosa desaparecerá y entonces te arrepentirás de no haber aprovechado el momento en que les estaba brindando una primavera viva con su dulce aroma.
En tanto que de rosa y azucena
En tanto que de rosa y azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
enciende el corazón y lo refrena
y en tanto que el cabello, que en la vena
el oro se escogió, con vuelo presto,
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena
el oro se escogió, con vuelo presto,
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena
coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto, antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.
Marchitara la rosa el viento helado,
todo lo mudara la edad ligera,
por no hacer mudanza en su costumbre.
Qué significa
el dulce fruto, antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.
Marchitara la rosa el viento helado,
todo lo mudara la edad ligera,
por no hacer mudanza en su costumbre.
Qué significa
Que aproveche el tiempo ya que es implacable y año a año su rostro bello ira desvaneciéndose dejando un rostro que dejará evidente los años que lleva en este mundo.
3º ESO A EB 5 Pau G y Enric
No hay comentarios:
Publicar un comentario